YOKAN NO KAZE
(Winds of Premonition)

sung by Fuu (Hiroko Kasahara)
version 1.0 by another Fuu (fuu@cephiro.anime.net)
LYC: Ookawa Nanase MSC: Murata Kazuto ARG: Yukawa Touben

 

Moichido aeru yakusokunado shitenaikedo
(Although we didn't promise that we'll see each other again)
Yokanno kazewa muneno naka soyoidetawa
(A wind of premonition was flowing through my heart)

Midoriiro soyokazeno sasayaki mimiwo suzumeru
(The murmurs of a green breeze cools the ears)
Mousugu totsuzenno haruno arashikuru
(Soon a sudden spring storm will come)

Egaogoto warsurerarezu Zutto kokorono okuni
(I can't forget your smile, and deep in my heart)
Mata deaerunimade tojikometa omoi
(I will confine my feelings until the day we meet again)

Marude ribbon hodoitekuyoni tokaretekuno
(It keeps loosening like one unties a ribbon)
Aenai jikanto isshoni tometa kokoro
(A heart stopped along with the times that I can't see you)

Sayounara saemo tsugerarezuni
(I couldn't even say goodbye)
Wakareta keredo
(When we parted)
Futariwo musubu ito tashikani arunone
(But there is a string that ties the two of us together)

Sugoseta tokiwa mijikakutemo wasurerukotowa
Dekizuni taisetsuni sodateta omoi
(Although the time we had together was short, I can't forget the 
feeling for you that grew inside me)

Itsumo oshietekureru kazega sasayaiteru
(The winds that always tell me are murmuring)
Watashino miraie fuiteru yokan no kaze
(The winds of premonition that blow towards my future)

Moichido aeru yakusokunado shitenaikedo
(Although we didn't promise that we'll see each other again)
Yokanno kazewa muneno naka soyoidetawa
(A wind of premonition was flowing through my heart)

Marude ribbon hodoitekuyoni tokaretekuno
(It keeps loosening like one unties a ribbon)
Aenai jikanto isshoni tometa kokoro
(A heart stopped along with the times that I can't see you)

Itsumo oshietekureru kazega sasayaiteru
(The winds that always tell me are murmuring)
Watashino miraie fuiteru yokan no kaze
(The winds of premonition that blow towards my future)

Moichido aeru yakusokunado shitenaikedo
(Although we didn't promise that we'll see each other again)
Yokanno kazewa muneno naka soyoidetawa
(A wind of premonition was flowing through my heart)